Les phrases et les règles de "how long"
Contenu
De nombreux étudiants trouvent qu’il est difficile de parler du temps, en particulier de la durée pendant laquelle quelque chose s’est produit. Nous comprenons ce défi, car il existe plusieurs expressions utilisées à cette fin. Chacune d’entre elles convient à des situations spécifiques, et le choix correct est l’erreur la plus courante dans ce cas. Dans cet article, vous apprendrez à parler de la durée des activités.
"For" et "since"
"For" et "since" sont souvent utilisés de manière incorrecte et de façon interchangeable parce que certains étudiants pensent qu’ils servent au même objectif. Cependant, il y a une petite différence.
Lorsqu’il s’agit de parler de la durée pendant laquelle quelque chose s’est produit, le mot "for" est utilisé pour évoquer directement la durée d’une action ou d’un état. Il n’indique pas de moment précis dans le temps où quelque chose a commencé. Voici quelques exemples :
- I have lived here for ten years. (Je vis ici depuis dix ans)
- She has been reading for two hours. (Elle lit depuis deux heures)
En revanche, "since" indique un moment précis où l’action a commencé, sans en mentionner la durée. Par exemple :
- I have lived here since 2010. (Je vis ici depuis 2010)
- She has been reading since 8 p.m. (Elle lit depuis 20 h)
Les étudiants confondent souvent la durée et le point de départ. Cela entraîne des erreurs dans l’utilisation de "since" et "for". Pour éviter cette erreur, rappelez-vous que "for" renvoie à la durée et "since" au point de départ. De plus, faites attention aux indices contextuels. Bien souvent, ils indiquent clairement ce que vous devez mettre en avant.
2
"From" et "to/until"
"From" et "to/until" sont utilisés lorsque vous devez spécifier le point de départ et le point de fin d’une action ou d’un état. La structure elle-même peut sembler simple, mais il existe quelques pièges, et chaque étudiant doit comprendre les règles pour éviter les erreurs.
- "From" est utilisé dans les phrases pour indiquer le début de toute activité.
- "To" est surtout utilisé dans des contextes formels. Il met l’accent sur le point final d’un intervalle.
- "Until" est employé dans des contextes formels et informels et met l’accent sur la continuité jusqu’à la fin.
Voici quelques exemples :
- The conference runs from Monday to Friday. (La conférence a lieu du lundi au vendredi)
- She studied from morning until night. (Elle a étudié du matin jusqu’au soir)
L’une des erreurs les plus courantes consiste à employer "to" et "until" de manière interchangeable pour dire pendant combien de temps quelque chose s’est produit. Bien que vous puissiez être compris dans les deux cas, nous recommandons toujours de prêter attention au contexte et au niveau de formalité. Lorsque vous souhaitez vous concentrer sur le point final, utilisez "to". Si vous souhaitez mettre l’accent sur la durée de l’activité, utilisez "until".
Dans certains cas, "from" peut être omis. Voici quelques exemples :
- I will be working until the evening. (Je travaillerai jusqu’au soir)
- The library is open until 5 p.m. (La bibliothèque est ouverte jusqu’à 17 h)
Cette utilisation ne s’applique qu’à "until" et lorsque le point de départ n’est pas un élément important dans la conversation. Dans le cas contraire, vos interlocuteurs pourraient être confus.
Liste de phrases pour parler de la durée
Les mots "since", "for", "from" et "to/until" sont fondamentaux pour parler de la durée d’une activité. Cependant, de nombreux autres mots, syntagmes nominaux et expressions idiomatiques sont utilisés dans ces contextes pour apporter une compréhension plus approfondie.
Syntagme nominal | Préposition adéquate | Signification | Phrase d’exemple |
The crack of dawn | since | Depuis le début de la journée | "He's been working since the crack of dawn." |
The break of day | from...until | Depuis le lever du soleil jusqu’à un moment précis | "She walks her dog from the break of day until breakfast." |
The early hours | since | Depuis le début de la matinée | "I've been awake since the early hours." |
Mid-morning | from...to | Depuis le milieu de la matinée | "We were in a meeting from mid-morning to lunchtime." |
Noon | since | À partir de midi | "She's been out since noon." |
Afternoon | for | Pendant la période après midi | "He's been studying for the entire afternoon." |
Evening | since | Depuis la fin de l’après-midi jusqu’à la nuit | "They've been watching movies since the evening." |
Nightfall | from...until | Depuis la tombée de la nuit | "The city lights up from nightfall until dawn." |
Midnight | since | À partir de 00 h 00 | "We've been chatting since midnight." |
The wee hours | since | Depuis très tard dans la nuit jusqu’au petit matin | "She's been working on her project since the wee hours." |
The stroke of midnight | from...to | Exactement à partir de 00 h 00 | "The celebration runs from the stroke of midnight to dawn." |
The end of the day | by | Jusqu’à la fin de la journée | "I need this done by the end of the day." |
The turn of the week | since | Depuis le début de la semaine | "He's been on vacation since the turn of the week." |
The outset of the year | since | Depuis le début de l’année | "They've been implementing changes since the outset of the year." |
The close of the month | by | Jusqu’à la fin du mois | "We aim to finish the project by the close of the month." |
Cette liste n’est pas exhaustive. Souvenez-vous d’au moins quelques-unes de ces expressions pour enrichir votre vocabulaire et éviter les répétitions à l’oral.
Conclusion
Vous comprenez désormais les règles pour parler de la durée pendant laquelle quelque chose s’est produit. Exercez-vous avec ces structures et ces syntagmes nominaux afin qu’ils deviennent une partie naturelle de votre vocabulaire.
Commentaires